martes, 4 de marzo de 2014

Sí A es igual a B y B es igual a C entonces, A es igual a C


“Sí A es igual a B y B es igual a C entonces, A es igual a C”
Recuerdo con cariño a Dn. José, mi profesor de Filosofía durante el Instituto. Siempre aparecía con la férrea voluntad de hacer que esos 32 chic@s de 16 años que tenía delante aprendieran a tomar sus propias decisiones y tuvieran la necesidad de cuestionarse todo, de razonar, para llegar a sus propias conclusiones respetando siempre las de los demás y así poder ser unas personas consecuentes y coherentes. En resumidas cuentas, pretendía enseñarnos ¡Lógica!.
Unos días eran más fáciles que otros, para los días difíciles usaba la siguiente afirmación: “Sí A es igual a B y B es igual a C entonces, A es igual a C”, sustituyendo las letras por las ideas más bizarras que se le ocurrieran dando así lugar a afirmaciones tan descabelladas que captaban nuestra atención de inmediato.
Hace un par de semanas leímos en el Culto Gn 2:7 “Entonces el Señor Dios formó al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz el aliento de vida; y fue el hombre un ser viviente.”, algo hizo saltar un resorte en mi interior y esa afirmación Lógica volvió a mí con las siguientes palabras: “Sí Dios crea al Hombre y el Hombre es parte indisoluble de la Humanidad entonces, Dios es parte indisoluble de la Humanidad.” Y esta afirmación me sigue de manera incansable desde entonces y cuanto más reflexiono sobre ella más me doy cuenta de lo complejo de su afirmación.
El Hombre es un ser terrenal finito y limitado creado por un Ser eterno y omnisciente a “Su imagen y semejanza”, pero que debido a nuestra propia naturaleza estamos limitados de forma individual y no somos capaces de abarcarlo, por eso nos llena de “aliento de vida” a cada uno de nosotros y para toda nuestra existencia, porque como parte de un todo que es la Humanidad pertenecemos a algo más duradero y completo que el individuo y, es como ese todo como podemos lograr ser a “Su imagen y semejanza”. Sólo abandonando el Yo y siendo Nosotros podremos acercarnos a Dios y, sólo teniendo como ejemplo vivo a Cristo en el centro de nuestras vidas podremos intentar que nuestro mundo sea un reflejo del Reino.

Erika Aguerri

martes, 13 de agosto de 2013

JUNTOS POR LA VIDA: INTRODUCCIÓN AL TEMA (punto 9)

9. La iglesia vive en contextos plurirreligiosos y pluriculturales y las nuevas tecnologías de la comunicación permiten una mayor conciencia de las identidades e intereses. Tanto a nivel local como mundial los cristianos están comprometidos con creyentes de otras religiones y culturas en la construcción de comunidades de amor, paz y justicia. Esos contextos plurales son un desafío para las iglesias, por lo que es indispensable un serio compromiso con el diálogo interreligioso y la comunicación intercultural. ¿Cuáles son las convicciones ecuménicas en relación con el testimonio común y la práctica de una misión que da vida en un mundo de muchas religiones y culturas?

Daniel Vergara Desde los comienzos de la Iglesia, ésta ha estado relacionada socialmente con religiones y culturas, dependiendo del momento histórico, dichas relaciones han pasado por situaciones muy diversas, momentos de tolerancia y momentos de intolerancia, momentos convivencia y momentos de enfrentamiento, momentos de inclusión y momentos de exclusión, momentos de respeto y momentos absolutamente irrespetuosos, etc. Pero si creo acertado decir, que hasta donde yo sé, la mayor parte de este tiempo histórico ha estado marcado por el intento de dominación de la Iglesia sobre otras culturas y religiones, en determinas ocasiones de forma muy violenta. También tendríamos que analizar cómo han sido las actitudes de otras culturas y religiones en relación a la fe cristiana, así desde los comienzos de la Iglesia, ésta se ha visto perseguida en muchas ocasiones por otros grupos religiosos o culturales. Dicho lo anterior, es fundamental en el momento que vivimos, que la Iglesia Cristiana sea elemento de diálogo entre culturas y religiones, buscando caminos que permitan transitar juntos desde el respeto, basándose en valores comunes que se pueden encontrar en todas las religiones. Trabajar desde estos ámbitos no significa renunciar a la Misión y la Evangelización, que forma parte del ser de la misma Iglesia, bien al contrario, la apertura al diálogo y respeto del otro, respetándolo en su cultura y religión, plasma de forma clara la propia Misión que emana de la voluntad de Dios para la salvación de todo ser humano y de toda la creación en paz y armonía. “En cuanto de vosotros dependa, haced lo posible por vivir en paz con todo el mundo” (Romanos 12: 18)

Visita del pastor Bastiaan F. Bakelaar, de la Iglesia Protestante de Holanda.

El pasado domingo día 11 de agosto, recibimos la visita del pastor Bastiaan F. Bakelaar, de la Hervormde Wijkgemeente Sionskerk, Iglesia Protestante en Holanda, en Alphen aan den Rijn. El pastor Bakelaar y su familia se encuentra pasando unos días de vacaciones en Boltaña y quisieron acompañarnos en el culto.
Damos gracias a Dios por la visita de nuestros hermanos de Holanda.

Visita del pastor David Manzanas y su esposa Teresa Sancho a Sabiñánigo.

El pasado domingo día 4 de agosto, nos acompañaron en el culto dominical el pastor David Manzanas y su esposa Teresa Sancho, de la Iglesia Evangélica Española en Alicante. La predicación estuvo a cargo del pastor Manzanas, que se centró en la parábola del Buen Samaritano. Para la Comunidad de Sabiñánigo fue un grato momento de compartir, damos gracias a Dios que nos muestra su amor por medio de estos momentos fraternales.
Pastor David Manzanas en un momento de la predicación.

Compartir con la Iglesia en Osse -Oloron EPUF

El domingo 11 de agosto pudimos compartir con las Iglesias de Osse en Aspe y Oloron el culto, la inauguración de la nueva placa identificativa de la Eglise Protestante Unie de France, Communion luthérienne et réforée,la comida y el mercadillo de la Iglesia. Como siempre fue un motivo de alegría y fraternidad con nuestros hermanos del otro lado de los Pirineos. Damos gracias a Dios por este hermoso día.
Rubén y Daniel, hermanos de la Iglesia de "El Buen Pastor" IEMU Sabiñánigo. En la puerta del templo. 



Momento del culto en el templo de Osse en Aspe, habla el pastor Michel Jacob.

Rubén y Daniel, hermanos de la Iglesia de "El Buen Pastor" IEMU Sabiñánigo, en el jardín de entrada al templo.

Momento en el que se va a proceder a descubrir la nueva placa de la Iglesia, el pastor Michel Jacob y la Presidenta del Consejo Parroquial Sra. Françoise Rubio.

El pastor Michel Jacob dirigiendo unas palabras sobre la unión del las iglesias Reformada de Francia y Luterana de Francia.

La Presidenta del Consejo Parroquial, Françoise Rubio, dirigiendo una palabras sobre la nueva placa y el nuevo logo de la Iglesia Protestante Unida de Francia.

Participantes en el acto.

La Presidenta del Consejo Parroquial dirigiendo una palabras sobre la nueva placa y el nuevo logo de la Iglesia Protestante Unida de Francia.

La Presidenta del Consejo Parroquial dirigiendo una palabras sobre la nueva placa y el nuevo logo de la Iglesia Protestante Unida de Francia.

La Presidenta del Consejo Parroquial dirigiendo una palabras sobre la nueva placa y el nuevo logo de la Iglesia Protestante Unida de Francia.

Momento del aperitivo en el patio de las instalaciones de la Iglesia. — Con Daniel Roberto Poli y Rubén Chucay Huasco

Momento en la comida. Sra. Gilbert Gaubil.

Nueva placa en la entrada de la Iglesia de Osse en Aspe

Los líderes religiosos promueven la protección de las personas desplazadas

25 de Julio 2013
Versión en español publicada el: 29 de Julio 2013
Junto con otras comunidades basadas en la fe, el Consejo Mundial de Iglesias (CMI) ha participado en la elaboración de una declaración iniciada por la Agencia de la ONU para los Refugiados que tiene como objetivo incrementar la protección para los más de 40 millones de refugiados, desplazados internos y apátridas que hay en el mundo.
«Un valor central de mi fe es acoger al extranjero, al refugiado, al desplazado interno, al otro. Los trataré a ellos como quisiera ser tratado yo mismo, e invitaré a los demás, incluidos los líderes de mi comunidad, a que hagan lo mismo».
Basándose en los valores comunes de acogida presentes en todas las religiones, entre ellas el cristianismo, el budismo, el hinduismo, el islam y el judaísmo, la declaración lleva el siguiente título: Acoger al extranjero: afirmaciones de líderes de comunidades basadas en la fe. Fue publicada el 12 de junio en Ginebra (Suiza).
La declaración fue recomendada el año pasado en una reunión organizada por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados. Durante esta reunión, los líderes religiosos, las organizaciones humanitarias basadas en la fe y los representantes gubernamentales abordaron el tema de "fe y protección".
Algunas de las organizaciones que elaboraron la declaración junto con el CMI son la oficina del Arzobispo de Canterbury, el Servicio Jesuita para Refugiados , el Centro de Oxford para estudios hindúes, la Facultad de Teología Católica Romana de la Universidad de Viena, la Federación Luterana Mundial, la Alianza Evangélica Mundial y Visión Mundial Internacional.
Sydia Nduna, encargada del programa del CMI sobre Migración y Justicia Social, afirmó: «El CMI siempre ha estado comprometido con la causa de los refugiados, las poblaciones desarraigadas y los trabajadores migrantes, y ha desempeñado un papel importante en la elaboración de algunas de las declaraciones principales de la ONU durante los pasados decenios».
«El carácter sagrado de la vida humana y la santidad de la Creación son una parte central de nuestras creencias cristianas», añadió. «Esta afirmación explicó – insta a los líderes religiosos a crear comunidades incluyentes que acojan a las personas sin importar su edad, sus capacidades, su origen étnico, su género, su clase social, su casta, su nacionalidad o su raza. Nuestra fe cristiana nos impulsa a garantizar que la vida humana y  la seguridad física y personal tienen su lugar en la ley y en las instituciones».
El proyecto de Justicia Social y Migración, que forma parte del programa de Comunidades justas e incluyentes, publicará una declaración teológica titulada El otro es mi vecino: elaborando una respuesta ecuménica a la migración (traducción libre). Esta declaración se publicará durante la cuarta Consulta Internacional de las iglesias con los migrantes, un evento organizado conjuntamente con  el Diálogo de Alto Nivel de las Naciones Unidas sobre la migración internacional y el desarrollo, que se celebrará durante el mes de octubre en Nueva York.